записал рудольф котликов, мысли и чувства не мои, да и тело я, признаюсь, одолжил. |
||||
|
||||
рисунок Владимира Солянова |
||||
Академия
|
Вчера |
|||
Мой изумленный дух трепещет перед ней... Расин «Федра» |
||||
|
||||
Как надоели нам зыбучие пески! Мы долго шли, с трудом передвигая ноги, и желтизна пустыни застыла в наших глазах. В который раз открылся мираж: золотые купола и белые дома среди густой зелени. Нет! Нет! На этот раз не мираж. Среди сонной зелени высоких холмов виднелись красные черепичные крыши сверкающих белизной домов, полого спускающихся к океану. Мы остановились в пансионате, небольшом двухэтажном домике с деревянным резным балконом. Вечером я спустился вниз. Единственная улица вела в гавань, где виднелся розовый лес мачт и разноцветные крылья парусов. Шумные торговцы собирали свои товары и грузили на молчаливых осликов, зажигались огни таверн, покачивая крутыми бедрами, появлялись в дверях домов веселые женщины с далеко выступающей грудью. Когда я вернулся в пансион, заметил, что гора над городом сильно напоминает профиль женщины, надменный и гордый профиль царицы. Я поднялся по шаткой скрипучей лестнице, открыл дверь в комнату, там я увидел товарища моего по странствиям Агафокла. Он сидел на коленях у женщины, а ее лицо было точно лицо горы над городом. Волосы ее разметались по комнате, и поглощающие глаза ее были невыразимы. Испуг овладел мной, благородный испуг. Агафокл! закричал я. Он быстро взглянул на меня и спрятал лицо свое в глубокой тени этой странной чужой женщины. Только раз посмотрела она на меня, и ноги мои приросли к полу, налились свинцом. Она звучно поцеловала моего товарища Агафокла в лицо, и лицо его исчезло в бесконечной и яркой линии ее губ. А сам Агафокл как бы сник, съежился и множеством складок сполз на пол, и затих совсем маленьким бесформенным комочком. Она медленно встала, расправила его и опустила в щель между досок на полу. Мой товарищ по странствиям Агафокл! Я тяжело спустился вниз и прислонился к косяку двери. Тучи обложили небо, и гора с трудом просматривалась зловещим темным силуэтом, пронзающим небо. Незаметно я очутился в порту. Корабли теснились у причала, и отражение многочисленных мачт и парусов в бликах воды, словно калейдоскоп, заворожило меня. Ко мне подошел старый матрос, коричневое лицо его было испещрено, как знаками, сетью морщин, а в глубине их светились синие ласковые глаза. Море, сказал он задумчиво и запыхтел трубкой. Откуда ты, незнакомец? Я взглянул на него, не зная, что сказать. Вот товарищ у меня был, Агафокл... я замолчал. Вдруг там, среди розовых волн, я увидел смеющуюся молодую женщину, косы ее, словно лучи заходящего солнца, а платье, как ветер, облегало стройную молодую фигуру. Она бежала по волнам к берегу. Как током, обожгла меня память. Вина! закричал я, протягивая руки. Вина!!! Она бежала навстречу и смеялась, совсем такая, какую я видел ее последний раз. Вот уже близко, и руки наши почти коснулись, но как мираж, вдруг исчезла она, только смех ее все еще струился сверкающим кружевом у моих ног, только прозрачные холодные волны лизали безмолвный берег. Вина, Вина! голос мой дрожал и падал в бесконечную бездну одиночества, голос мой оборвался Да-а-а-а, протяжно сказал матрос, на море и не такое бывает. Это Вина, жена моя, глухо сказал я, она осталась там, она ждет и дом мой Похлопал меня по плечу натруженной тяжелой рукой матрос и сказал бодро: Ничего, у меня есть корабль, «Барракуда» его зовут, я отвезу тебя, мы найдем... Да, да! закричал я, чтобы жить жить в ее улыбке, в лепестках полевых цветов, луговых трав, жить в звуках и красках родного города, города, где мой дом и Вина! Я схватил его за рукав грубой куртки и торопил его. Мы подошли к молу. Он всматривался в корабли, глаза его как-то вдруг потерялись, он сел на камень и закрыл лицо темными заскорузлыми руками. Я совсем забыл, тихо сказал он, корабли-то ненастоящие. Слова его балансировали на тонкой проволочке надежды, и вот уже вроде сорвались, как неудачливые канатоходцы, а может, проволочка оборвалась, как все на земле рвется... Пойдем, я взял его за руку, скоро будет гроза. И правда, небо заволокло тяжелыми громоздкими тучами, казалось, что небо вот-вот упадет на землю. Мы медленно шли вверх по узкой улице, из домов выходили люди, тихое и протяжное пение повисло над городом. Люди шли к горе, Я видел, как дрожала она, как полыхали глаза женщины-горы. Боги наказывают нас, сказал матрос, только за то, что мы есть все это было вчера, и жизнь наша была вчера Огненный поток, словно язык богини, приближался к нам, и я видел, как передние ряды дрогнули. Я опустился на колени и сказал: Я Лампсак, я тоже был вчера |
||||
на страницу биографии | ||||